Gerard Rukenau (rukenau) wrote,
Gerard Rukenau
rukenau

Category:

Shadowfax

Это, конечно, несложно -- но мне было приятно это обнаружить.

Довольно давно уже, читая Толкиена в оригинале, я обнаружил, что имя коня Гэндальфа (Shadowfax) мне совершенно непонятно. Т.е. ясно, естественно, откуда взялось Shadow -- но что такое fax?.. При всем своем любопытстве я как-то не уделил этому вопросу особенного внимания, а сегодня, читая "Речи Вафтруднира" из Старшей Эдды, наткнулся вот на что...

[Один сказал:]
"Скинфакси конь
сияющий день
поутру нам приносит;
слывет у героев
он лучшим конем
с гривой сверкающей".

[Вафтруднир сказал:]
"Гагнрад, скажи,
коль стоя ты хочешь
спорить со мною:
кто конь, несущий
сумрак ночной
над богами благими?"

[Один сказал:]
"Хримфакси конь
сумрак несет
над богами благими;
пену с удил
роняет на долы
росой на рассвете".

И, в примечаниях:

Скинфакси - "с сияющей гривой".
Хримфакси - "с гривой, покрытой инеем".

Т.е. fax -- это просто-напросто грива! и Shadowfax -- это Тенегрив, если угодно. Не очень понятно, впрочем, почему он тогда был весь белый и сияющий, и стал в переводе Светозаром. Но это уже другой вопрос (равно как и что означают слова "Скин" и "Хрим").
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments