?

Log in

No account? Create an account

Advocatus diaboli

Но ужасный человек нарушил покой

Previous Entry S F Next Entry
Упражнение на перевод без контекста
Krsna
rukenau
На фейсбуке это тоже положил, так что звиняйте за дубляж. Попробуйте перевести без того, что в квадратных скобках.

We emphasize the importance of timely, aggressive management [...] because of the tremendous potential for salvage despite catastrophic presentation.

Потом дам то, что в них. ЧНГ! (Чур не гуглить.)

Update. Вот полное предложение: We emphasize the importance of timely, aggressive management in victims of severe hypothermia because of the tremendous potential for salvage despite catastrophic presentation. То есть: Мы подчеркиваем важность своевременного оказания активной [медицинской] помощи пострадавшим с крайней степенью обморожения, так как потенциал спасения весьма значителен даже в ситуации, когда пациент поступает в чрезвычайно тяжелом состоянии.

Ни менеджмента, ни презентаций!


  • 1
Слова понимаю, логику -- нет!

Ну попробуй без логики!

Ну, т.к. не знаю узусов, получится "мы придаем особое значение важности своевременного принятия решений, решительным управленческим подходам (. ) т.к. верим в высокую степень способности к выживанию (спасению компании) несмотря на порой слабую внешнюю репрезентацию. Дичь какая-то!

несмотря на порой слабую внешнюю репрезентацию.

на плохую рекламу

:-D Скоро будет отгадко.

С днем рождения! Попутного ветра Вам! :)

Спасибо Вам огромное! Я, видите, что-то пропал, но буду это исправлять.

  • 1