Gerard Rukenau (rukenau) wrote,
Gerard Rukenau
rukenau

Categories:

Упражнение на перевод без контекста

На фейсбуке это тоже положил, так что звиняйте за дубляж. Попробуйте перевести без того, что в квадратных скобках.

We emphasize the importance of timely, aggressive management [...] because of the tremendous potential for salvage despite catastrophic presentation.

Потом дам то, что в них. ЧНГ! (Чур не гуглить.)

Update. Вот полное предложение: We emphasize the importance of timely, aggressive management in victims of severe hypothermia because of the tremendous potential for salvage despite catastrophic presentation. То есть: Мы подчеркиваем важность своевременного оказания активной [медицинской] помощи пострадавшим с крайней степенью обморожения, так как потенциал спасения весьма значителен даже в ситуации, когда пациент поступает в чрезвычайно тяжелом состоянии.

Ни менеджмента, ни презентаций!
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments